"faro" meaning in All languages combined

See faro on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈf̬ɑː.ro\ Forms: paro [unmutated], baro [mutation-soft]
  1. Forme mutée de paro par spirantisation (p > f). Form of: paro
    Sense id: fr-faro-br-verb-J1iAOCSn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈfa.ɾo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav Forms: faros [plural]
  1. Phare.
    Sense id: fr-faro-es-noun-k29q4w2k
  2. Phare.
    Sense id: fr-faro-es-noun-k29q4w2k1 Categories (other): Lexique en espagnol de l’automobile Topics: automobile
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: farera, farero

Noun [Français]

IPA: \fa.ʁo\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav , LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav Forms: faros [plural]
  1. Espèce de bière fortement alcoolisée qui se fabrique particulièrement à Bruxelles et dans les environs. On utilise de la bière lambic à laquelle on rajoute du sucre candi pour lancer une seconde fermentation.
    Sense id: fr-faro-fr-noun-29Y8yjYj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Bière): fàro (Picard)

Noun [Français]

IPA: \fa.ʁo\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav , LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav Forms: faros [plural]
  1. Aide financière.
  2. Pot-de-vin. Tags: pejorative
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: farotage, faroter, faroteur

Noun [Ido]

IPA: \ˈfa.rɔ\ Forms: fari [plural]
  1. Phare.
    Sense id: fr-faro-io-noun-k29q4w2k
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈfa.ro\ Forms: fari [plural]
  1. Phare, tour construite à l’entrée d’un port ou à proximité d’une côte, et portant à son sommet un feu qui sert à guider les vaisseaux pendant la nuit.
    Sense id: fr-faro-it-noun-UR0J74y6 Categories (other): Édifices en italien Topics: construction
  2. Phare, projecteur puissant placée à l’avant d’un véhicule (automobile, locomotive, avion, etc.) et qui sert à éclairer la route pendant la nuit.
    Sense id: fr-faro-it-noun-ywh2sVK~ Categories (other): Lexique en italien du transport Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: abbagliante, fanale Derived forms: faretto, guardiana del faro, guardiano del faro, prodotto faro, radiofaro

Noun [Papiamento]

  1. Phare.
    Sense id: fr-faro-pap-noun-k29q4w2k
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Slovène]

  1. Accusatif singulier de fara. Form of: fara
    Sense id: fr-faro-sl-noun-GDtjgj~m
  2. Instrumental singulier de fara. Form of: fara
    Sense id: fr-faro-sl-noun-cNyWxnkC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

  1. Vocatif singulier de fara. Form of: fara
    Sense id: fr-faro-cs-noun-tXPaqQA8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "fora"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons alcoolisées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot d'origine néerlandaise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Deulin, « Cambrinus », dans Cambrinus et autres contes, Paris : chez Guy Le Prat, s.d., page 22",
          "text": "On y but la bière brune, la bière blanche, la double bière, le lambic, le faro, le pale-ale, le scoth-ale, le porter et le stout, sans oublier la cervoise; […]."
        },
        {
          "ref": "Marie de Villermont, Contes belges, Éditions Lethielleux, 1913, page 8",
          "text": "On leur fera une omelette et on leur donnera du « boustringue » et puis il y a du faro de première qualité et cela les apaise. Ils prennent du café et quantité de pousse-café et se sentent tout ranimés."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, Le fantôme espagnol, 1952, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers non paginée.",
          "text": "Mille faros de gueuze lambic!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de bière fortement alcoolisée qui se fabrique particulièrement à Bruxelles et dans les environs. On utilise de la bière lambic à laquelle on rajoute du sucre candi pour lancer une seconde fermentation."
      ],
      "id": "fr-faro-fr-noun-29Y8yjYj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fa.ʁo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bière",
      "word": "fàro"
    }
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "fora"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons alcoolisées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "farotage"
    },
    {
      "word": "faroter"
    },
    {
      "word": "faroteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Côte d’Ivoire",
          "orig": "français de Côte d’Ivoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Cameroun",
          "orig": "français du Cameroun",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aide financière."
      ],
      "id": "fr-faro-fr-noun-w4ZYth-5",
      "raw_tags": [
        "Cameroun",
        "Côte d’Ivoire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Côte d’Ivoire",
          "orig": "français de Côte d’Ivoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Cameroun",
          "orig": "français du Cameroun",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pot-de-vin."
      ],
      "id": "fr-faro-fr-noun-wGLbj5uI",
      "raw_tags": [
        "Cameroun",
        "Côte d’Ivoire"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fa.ʁo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paro",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "baro",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paro"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de paro par spirantisation (p > f)."
      ],
      "id": "fr-faro-br-verb-J1iAOCSn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈf̬ɑː.ro\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Édifices en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "gardienne de phare",
      "word": "farera"
    },
    {
      "translation": "gardien de phare",
      "word": "farero"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "ipas": [
        "\\ˈfa.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ],
      "id": "fr-faro-es-noun-k29q4w2k"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’automobile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phare."
      ],
      "id": "fr-faro-es-noun-k29q4w2k1",
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fari",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ],
      "id": "fr-faro-io-noun-k29q4w2k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.rɔ\\"
    }
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "Rafo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faretto"
    },
    {
      "translation": "gardienne de phare",
      "word": "guardiana del faro"
    },
    {
      "translation": "gardien de phare",
      "word": "guardiano del faro"
    },
    {
      "translation": "produit phare",
      "word": "prodotto faro"
    },
    {
      "word": "radiofaro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fari",
      "ipas": [
        "\\ˈfa.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Édifices en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phare, tour construite à l’entrée d’un port ou à proximité d’une côte, et portant à son sommet un feu qui sert à guider les vaisseaux pendant la nuit."
      ],
      "id": "fr-faro-it-noun-UR0J74y6",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien du transport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phare, projecteur puissant placée à l’avant d’un véhicule (automobile, locomotive, avion, etc.) et qui sert à éclairer la route pendant la nuit."
      ],
      "id": "fr-faro-it-noun-ywh2sVK~",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ro\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "abbagliante"
    },
    {
      "word": "fanale"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ],
      "id": "fr-faro-pap-noun-k29q4w2k"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de fara."
      ],
      "id": "fr-faro-sl-noun-GDtjgj~m"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental singulier de fara."
      ],
      "id": "fr-faro-sl-noun-cNyWxnkC"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de fara."
      ],
      "id": "fr-faro-cs-noun-tXPaqQA8"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paro",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "baro",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paro"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de paro par spirantisation (p > f)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈf̬ɑː.ro\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol",
    "Édifices en espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "gardienne de phare",
      "word": "farera"
    },
    {
      "translation": "gardien de phare",
      "word": "farero"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "ipas": [
        "\\ˈfa.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’automobile"
      ],
      "glosses": [
        "Phare."
      ],
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "fora"
    }
  ],
  "categories": [
    "Boissons alcoolisées en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot d'origine néerlandaise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Deulin, « Cambrinus », dans Cambrinus et autres contes, Paris : chez Guy Le Prat, s.d., page 22",
          "text": "On y but la bière brune, la bière blanche, la double bière, le lambic, le faro, le pale-ale, le scoth-ale, le porter et le stout, sans oublier la cervoise; […]."
        },
        {
          "ref": "Marie de Villermont, Contes belges, Éditions Lethielleux, 1913, page 8",
          "text": "On leur fera une omelette et on leur donnera du « boustringue » et puis il y a du faro de première qualité et cela les apaise. Ils prennent du café et quantité de pousse-café et se sentent tout ranimés."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, Le fantôme espagnol, 1952, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers non paginée.",
          "text": "Mille faros de gueuze lambic!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de bière fortement alcoolisée qui se fabrique particulièrement à Bruxelles et dans les environs. On utilise de la bière lambic à laquelle on rajoute du sucre candi pour lancer une seconde fermentation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fa.ʁo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bière",
      "word": "fàro"
    }
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "fora"
    }
  ],
  "categories": [
    "Boissons alcoolisées en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "farotage"
    },
    {
      "word": "faroter"
    },
    {
      "word": "faroteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de Côte d’Ivoire",
        "français du Cameroun"
      ],
      "glosses": [
        "Aide financière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cameroun",
        "Côte d’Ivoire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de Côte d’Ivoire",
        "français du Cameroun"
      ],
      "glosses": [
        "Pot-de-vin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cameroun",
        "Côte d’Ivoire"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fa.ʁo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav/LL-Q150_(fra)-Grandh2-faro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Grandh2-faro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fari",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.rɔ\\"
    }
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "afro"
    },
    {
      "word": "Rafo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faretto"
    },
    {
      "translation": "gardienne de phare",
      "word": "guardiana del faro"
    },
    {
      "translation": "gardien de phare",
      "word": "guardiano del faro"
    },
    {
      "translation": "produit phare",
      "word": "prodotto faro"
    },
    {
      "word": "radiofaro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fari",
      "ipas": [
        "\\ˈfa.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Édifices en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Phare, tour construite à l’entrée d’un port ou à proximité d’une côte, et portant à son sommet un feu qui sert à guider les vaisseaux pendant la nuit."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien du transport"
      ],
      "glosses": [
        "Phare, projecteur puissant placée à l’avant d’un véhicule (automobile, locomotive, avion, etc.) et qui sert à éclairer la route pendant la nuit."
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ro\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "abbagliante"
    },
    {
      "word": "fanale"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    "Mots en papiamento issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Pharus."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phare."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de fara."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental singulier de fara."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de fara."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "faro"
}

Download raw JSONL data for faro meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.